Thanks to Stephanie Johanson for this.
Friday, August 29, 2014
Friday, August 22, 2014
Sept 11 is the launch of the anthology, They Have To Take You In, in which my story, "The Missing Elephant" appears. The anthology is edited by Ursula Pflug and is a fund raiser for the Dana Fund:
The Dana Fund was created in July of 2010 at the Canadian Mental Health Agency (CMHA HKPR) in Peterborough Ontario, at the suggestion of friends and family who wished to make donations in her memory. Dana Tkachenko inspired many people through her own experiences of struggling against tremendous obstacles and succeeding in creating a stable and fulfilling life for herself and her family. Dana’s memory is honoured through the Dana Fund, by dedicating donations to the cause of supporting young women and families in transition, experiencing similar challenges, who could benefit from some help along the way." - Gordon Langill
I'm quite pleased with it, but it's hard to be objective and I was outside my usual genre. I had my usual editor go through it before submitting to the anthology and made the requisite changes, but my editor wondered how credible it was...but of course, it is pure autobiography. Life really is stranger than fiction. The number of times in a month I'll say, "I'd put that in my novel, but who would believe it?" in reference to this or that incident with colleagues or family...or in this case, my own stupidity. Hardly credit the incident in question myself...but absolutely accurate, save for the changed names. But presumably Ursula liked it, since she took it for the anthology, and she is a pretty fabulous writer/editor, so I'll take that as sufficient validation.
Being somewhat satisfied with "The Missing Elephant" I tried a second CanLit story, though with a slight SF edge to it. I am really happy with that one, but it is still doing the rounds of Canlit mags.... Hard to tell if the rejections are because it's not up to standard, or if even a trace of SF is a hard sell to CanLit markets. I'll try it with SF markets next time it comes back, when the question will be whether SF markets will accept anything that Canlit.... Eventually, I'll put everything into a collection of my short fiction, but I would prefer to have the validation of previous publication before I include anything in it.
Monday, August 18, 2014
I keep trying to get my kids interested in the movies I liked, and they always ask, "Is it old?" And I'll say, "No no, fairly recent." And they'll ask, "Is it in colour?" and I'll say, "Yes! It's in Colour! Geeze! I'm not that old" and then I'll look it up and it will have been filmed in the 80s, which my kids confuse with the 1800s... "Really Dad? That old?! Then, no." Because a lot of older movies do not hold up for this generation.
Tried to recommend Neuromancer to Tigana this week, and she asked "How old?" and I had to think...
"It's a very influential book," I said, stalling. "You know, half the stuff on the Internet was named after what Gibson predicted in that book. The nerds who read that book were the same nerds that went out and built what he had described!"
And Tigana looked at me and said, "Neuromancer was before the Internet? That old? Were there dinosaurs?"
Hard to believe it's 30 years old. I remember Gibson doing readings from chapters in progress at conventions two to three years before that even. Great book. Still a great book, though feels more contemporary than predictive these days.
(Same with Karl Schroeder's Lady of Mazes which came out before Facebook and other social media. Fabulously brilliant predictive SF, but it only came out in 2005 and everything in those first couple of chapters is just, you know, how things are....)
Guardian article on the 30th anniversary of publication of Nueromancer.
Saturday, August 16, 2014
My family came up to Calgary to pick me up from When Words Collide Convention, and I had arranged with Mike Plested to meet Tigana. Mike graciously dedicated his second Mik Murdoch novel The Power Within (which was launched that weekend) to Tigana. Tigana, of course, had no idea he had done that until he presented her with a signed copy in the lobby of the Carriage House Inn at the end of WWC. She was kind of impressed! The dedication reads:
- For all those people who have supported Mik Murdoch: Boy Superhero and especially to Tigana Runté who told her dad Mik was worth publishing in the first place.
Of course, he then enlisted Tigana's promise to read his fantasy novel and pressure me to publish that too....
Sunday, July 27, 2014
When we were in London this summer, Mary arranged for me to go to Paris for lunch at the Eiffel Tower. Partly, it was the absurdity of going to another country and back for lunch, but mostly I had wanted to take the Chunnel. Ever since I can remember, I grew up reading about how they were going to push a tunnel under the English channel someday, but it was widely dismissed as scifi. I have crossed the channel several times by ship and hovercraft, but the Chunnel has always been on my bucket list as part of the future I had been promised in the 1950s. So, here it is, a reality, so had to take it. The Eurostar was well organized, very fast, and goes through a lot of (ear-pooping) tunnels before it gets to THE tunnel, so in someways a bit anticlimactic because it's, you know, just another tunnel, albeit slightly longer than the others. Still, you know, kind of cool that this SF future was real and I was actually doing it. Commuters all around me taking it for granted. So cool.
Halfway through the tunnel, the large black businessman squeezed into the seat next to me suddenly closed his computer and turned to me, and said, "We're under the ocean now, you know! Do you realize just how crazy that is! I mean, when you really think about it, how cool is that!"
And I said, "I know! It's the future!"
And we just sat there appreciating our mutual sense of wonder at it all, and then he opened his computer again and started typing and I went back to reading. But I loved that shared moment, and that at least some commuters still got it!
I'm still like that on airplanes sometimes too....
Wednesday, April 30, 2014
Also pleased to see Susan MacGregor's The Tattooed Witch, a book I acquired and edited for Five Rivers Publishing, nominated for Best Novel! (Other novel nominees are Robert Sawyer, Gay Kay, Julie Czerneda and Chadwick Ginther, so one hell of an impressive crowd).
So that's the second year in a row that one of the books for which I was editor has made it to the Aurora ballot. (Mik Murdoch: Boy Superhero was nominated last year in the Young Adult Novel category, but lost out to YA giant, Charles DeLint.)
And although not one of the books I edited, I was also pleased to see another Five Rivers book on the Young Adult Novel short list: David Ladroute's Out of Time. And Susan Forest, another Five Rivers' author, is nominated for short story category. So four nominations in four categories for Five Rivers. Not a bad year at all (and that's only the SF line!)
Monday, April 07, 2014
Saturday, December 28, 2013
Saw a copy of the newly released Hyperbole and a Half book in the airport bookstore and immediately bought it even though it weighs the same as a brick (and I don't mean the red brick bricks, but one of those giant fancy patio bricks you use to hold up your bookshelves before you are well off enough to buy real bookcases) and would be an enormous pain to carry around, not only on the plane, but for the rest of our vacation. I thought, "this would be a fun read on the plane" and better than working on the paper that was due the instant I got back from our trip, so I impulsively bought it.
I did not, however, get to actually read it on the plane. I stupidly carried it out in plain sight (well, I had the backpack and carryon in my hands already, along with my passport and boarding pass, so what else could I have done in the fourteen seconds between buying the book and rushing to the gate?) where anyone could see it. And Tigana, my 15 year old, said "What's that?" And I probably could have said, "It's a dissertation I have to read for next Monday", and everything would have been fine, probably, but instead I stupidly said, "It's a book by this guy with a great website" (which incidentally shows I wasn't really paying attention because it is by a woman and—turns out those drawings are autobiographical drawings of a woman, not an alien unicorn) and Tigana said, "Okay, I'll read that on the plane instead of The Glass Menagerie, which sounds like a perfectly reasonable decision for a high school kid to make while on vacation. Except, you know, it meant I didn't get to read it on the plane which had kind of been the point.
Two flaws here: first, planes are small confined spaces where people are crowded in very closely together and if one starts laughing hysterically, and banging one's head against the window in the window seat, other people are inclined to turn around to stare and/or glare at you. We were surrounded by babies and toddlers, but nobody was glaring at them, because everyone, including the babies and toddlers, was too distracted by the teenager who apparently suffered from intermittent fits that would cause her to bash around uncontrollably in her seat. Second, Tigana's little sister sits beside Tigana on planes and you cannot tell a ten-year old, "It's nothing, go back to your Archie comic" repeatedly when what you are reading is causing you act like a crazy person. So eventually Tigana had to read portions of Hyperbole and a Half to Kasia which is not entirely a good idea, role-model-wise, when several of these stories are in fact autobiographical explorations of the author's childhood. And the stories of adulthood are definitely not always appropriate for 10 year olds. Probably not 15 year olds, or anyone, really, but Tigana read Kasia the stories about the dogs, which is fine, except that they describe two of our own dogs perfectly.
Anyway, it's that kind of a book. The backcover testimonial for the book is from the author of Let's Pretend This Never Happened which is on my to-be-read list but I haven't actually got around to reading yet, but which the rest of my family found very funny, only now they agree thatHyperbole and a Half is way funnier. Falling-out-of-seat-even-though-you-are-still-wearing-the-seatbelt funny.
Except for the chapter on Depression, which Mary read and said it didn't seem even remotely funny to her, but which struck her as the best, most profoundly accurate depiction of depression she has ever come across in print. And which she told Tigana to keep handy for whenever one of her friends was suffering depression so that Tigana could understand what they were going through. I have to say that I also found that chapter really helpful in understanding what it is like to be depressed, though I did, you know, laugh a lot. [The other book I usually recommend to people trying to understand what it is like for their depressed significant other is Alicia Hendley's A Subtle Thing which provides a lot of insight but is, um, well, really depressing to read. (Probably why Alicia's other book, Type which is a brilliant YA about a society that sorts kids by their Myer-Briggs results, sells way better....)]
So stop whatever you're doing and buy Hyperbole and a Half right now. If you don't love it, I will personally refund your money.
Okay, that last bit was a lie. I maybe got carried away there. Actually, if you don't find it funny, I will just respect you less as a friend. But pretty sure you will like it, that's what I'm saying.
Sunday, December 08, 2013
Wednesday, October 30, 2013
On planning: http://theaccidentalnovelist.wordpress.com/2012/10/12/weekend-workout-prepping-fo-nano-or-not/
On just going with the flow: http://theaccidentalnovelist.wordpress.com/2013/10/30/nanowrimo-2014-team-pantser/
I'm usually some combination of both. I often have an idea that has been perculating in my head for years, often decades, where I have daydreamed various scenes here and there while walking the dog or shoveling snow. So I have a general idea of what the novel is about, who the main characters are, and where the novel is going, but with really only fragments of scenes here and there and big gaps between. No real structure or outline. So NaNoWriMo is a chance to get what I have down on paper and to see if I can connect the dots. The end result is often very different than where I started, and I occasionally write myself into corners by writing blindly; but on the other hand, I often generate new scenes and characters I would never have thought of if I were using a disciplined outline. By writing myself into corners, I force the protagonist to come up with a way to extricate himself, which I would never have thought of in an outline, because I would have known better than place him in that corner in the first place, if I had had a plan. So my hero is much cleverer and a much faster talker than he would have been otherwise.
It's true that I have had to cut whole sections of the novel that haven't worked out, because by going in that direction I precluded something that I realized had to come in later for the novel to work, or that went against character, or otherwise didn't work out. But at 2000 words a day, I could afford to dump a ten or twelve page section and try again; whereas if an outline had called for that scene and it had taken me a month to write, I would be far more reluctant to give up on it, persisting to the point of such frustration that I might be tempted to abandon the whole project as undoable.
I'm also quite a slow writer and tend to write longish novels, so has taken me two to three NaNoWriMo to get first complete draft. Now is the time for outlining, to make sure that I haven't lost track of any of the bits I started with (I lost two of the main characters there for awhile, and had to go back an account for their absence) and that everything works logically. I was actually surprised to find that my subconcious had indeed planted many of the clues in early chapters to foreshadow the unfolding of the mystery, even though I had had no idea what that mystery was when I set out. So having a first draft, I can go back and get a plan for the revision; I can use what my subconscious provided as raw data and use the resulting outline to tighten everything up so that the structure really works.
Or at least, that's the plan. Come Friday I start work on my new novel (opening scene clearly in my head, though getting that scene down on paper is a whole other thing) so will have to see how far on the back burner the previous novel gets pushed.
Wednesday, October 09, 2013
I started this novel when I was in grade 9, so that's over 45 years ago. Current version is probably somewhat different than the original: for one thing, book now starts in the middle, and uses flashbacks for the slower original opening chapters. But basic concepts haven't changed. Ironically, hero is 64, which I thought was pretty innovative back when I was 15 and tired of all the coming of age fantasy novels that dominate that genre. Now of course, everyone will just assume I made the protagonist that old because I am myself coming up on that age. So funny. Hopefully, I am a somewhat better writer than I was at 15, but still like the cast of characters and world building from back then. Just now I maybe have the requisite skills to actually get my ideas down on the page.
Friday, September 06, 2013
The situation has improved somewhat since then, but while the blatant racism is gone and the absence of First Nations content after 1900 is gone, I think we may still have the problem with the dancing minority trick and the repetition of the same limited material over and over again.
And now we have another variation of #1, which is the intrusion of native content...the need to get authors to stop ignoring First Nations after 1900 led to Departments of Education having to say, "include First Nations content or else!" to textbook writers, and that was a necessary and good thing, because authors writing about WWII discovered that there were First Nation's heroes in both WWI and WWII worth writing about, once they thought to look. So that worked out. But now that "First Nation's content?" is one of the items on textbook checklists, publishers are sticking it in whether it is relevant or not. So, I'm re-editing a series of biographies on Canadian PMs from another publisher, and in the middle of a discussion of this or that PM, there suddenly appear a couple of pages on native people of that era...and it's just kind of inserted at random. Not, "what was this PM's policies on First Nations?", but just sort of, "Meanwhile, back on the reserve..." What the hey? And of course, these fact pages are the exact same 'facts' as in every other book...creating mind-numbing repetition to turn kids off any possible interest in First Nations. Head:Desk. So nice try, but no cigar.
Thursday, September 05, 2013
Me: "That was fast. What did you write on?"
Kasia: "How I feel about Canadian history. " Hands me an 8.5X11 sheet of paper covered on both sides with a continuous row of "Z"s.
But the thing is, Canadian history is actually really interesting. Fascinating piece on Albertan Two-gun Cohen this morning on CBC morning a case in point. After listening to his story, interviewer asked, "How come we never heard of this guy before? It's a fantastic story!" And the journalist essentially shrugged on air and said, "it's how Canadians teach history: they leave out all the interesting characters".
Drives me crazy.
My students never found Canadian history boring, but then the story of confederation is one of bribery, booze, and backstabbing when I tell it. And McKenzie King! Who could find King boring? How cool is it to find out that Canadian foreign policy was dictated by his dead mother (via a psychic)? "Conscription if necessary, but not necessarily conscription" is one of the great bafflegab statements of all time. And compare King's handling of the Bing scandal with say, Watergate. And what other world leader stole stones out of Buckingham palace for their private estates as King did with Kingsmere?
I'm telling you, Canadian history is engrossing if you actually know any of it.
Wednesday, June 19, 2013
I should probably mention that I finished the first draft of Flight of the Illynov in April, and am awaiting feedback from my first reader, who will tell me whether the novel is worth revising, or whether I should just start on my next novel and trust that I will get better with practice. Once I hear back, I will likely take another six months making necessary revisions before sending it out to a developmental editor who will undoubably ask for extensive revisions. So not quite done yet. But at least I have actually finished the first draft, which is itself a milestone.
The fake cover above is from Pulp-O-Mizer, a way too much fun website that allows anyone to create convincing Pulp SF covers. (The web resolution version is free, but you can also pay reasonable prices for high resolution images on coffee mugs and t-shirts and so on, so tempted to go for a coffee mug of this one.) The pulp SF cover is probably appropriate for my novel which is essentially a 1950's-style space opera adventure. If I haven't mentioned it lately, I started this novel 39 years ago, when I was still reading SF from the 1950s and 60s so its part of a genre that is essentially 40 years out of date. Three-quarters of my potential readers have either passed away or switched to large print biographies by this point, so probably a waste of time from a commercial point of view, but I chose the simplest of the 12 novels currently in my head for my first try.